Siempre he pensado que no hay idioma más difícil de aprender que el español (exceptuando el chino). El Castellano, como tambien suele llamarse, es una lengua muy complicada debido a que es una de las lenguas que más conjugaciones de verbos tiene y sobre todo aqui en Dominicana, que todos los dias sacan una palabra nueva la cual solamente se encuentra en el Diccionario del Tiguere Dominicano.
En fin, por la falta de conocimientos linguisticos y por mucha mezla cultural, nuestra lengua dominicana ha pasado a ser una mezcla de terminos linguisticos los cuales mayormente son importados y dominicanizados para luego ser introducidos en el argot popular. Vemos palabras que son imposibles de encontrar en un diccionario tales como "etericar" , "fullín", "deguañangao" o frases como "esa mujer está preñá" , "Baja pa` bajo", "Sube pa`riba" y si rodamos para el Cibao nos topamos con palabras como "Er Flu", "Ei Diache", "Alaigalo", "La Crema" , entre otras palabras, las cuales casi siempre se suelen mezclar con redundancias y como a casi a todos nos pasa, si encontramos a una persona diciendo una palabra mal dicha pues muchas veces los relajamos en vez de corregir a la persona para que asi no pase una verguenza en publico.
Por eso, hoy les traigo una pequeña lista de las redundancias en que mayormente solemos caer y muchas veces no nos damos cuenta... check it out:
Las Redundancias
La redundancia en la expresión implica un defecto de demasía, en el que se usan ideas o palabras inútiles por estar implicadas en el significado de otras. A continuación una lista de las más comunes (las palabras entre paréntesis son innecesarias):
Abstinencia (total)
Advertir (por adelantado)
A la (misma) vez
Bajar (hacia abajo). Subir (hacia arriba)
Conclusiones (finales)
Constelación (de estrellas)
(El día de) hoy
Erario (público)
Guardia (de seguridad)
Hemorragia (de sangre)
Historia (pasada)
Jauría (de perros)
Lapso (de tiempo)
Mi opinión (personal)
(Nueva) iniciativa
Partitura (musical)
Planes (futuros)
Prever (de antemano)
Regimiento (de soldados)
Reiterar (de nuevo)
Reservación (por adelantado)
Resultado (final)
Resumir (brevemente)
Tiritar (de frío)
Volar (en el aire)
(Vuelvo a) reiterar
Real Academia Española © Todos los derechos reservados
1 comentario:
siempre me he fijado en eso :P
no te lo voy (a volver) a repetir
me atracó (un ladrón)
Publicar un comentario