Chequeen el siguiente ejemplo sobre lo explicado anteriormente, ilustrado en un escenario de la vida real... check it out:
----------------
HOW OUR CURRENT ECONOMY WORKS
(Como funciona nuestra actual economía)
It is the month of May, in Dublin. It is raining, and the place looks totally deserted. It is tough times, everybody is in debt, and everybody lives on credit.
Es el mes de Mayo, en Dublin. Está lloviendo, y el lugar parece estar todo desierto. Son tiempos difíciles, todos estan en deudas y todos viven del crédito.
Then, one day, a rich tourist comes to town.
Sin embargo, un dia, un turista rico llega al pueblo.
He enters a hotel, lays a 100 Euro note on the reception counter, and goes to inspect the rooms upstairs in order to choose one.
El entra a un hotel, deja un cheque al portador de 100 Euros en el mostrador de la recepcion (como garantia) y se va a inspeccionar las habitaciones de arriba para ver si puede escoger una.
The hotel proprietor takes the 100 Euro note and runs to pay his debt to the butcher.
Mientras tanto el propietario del Hotel toma el cheque de los 100 Euros y corre a pagar su deuda con el carnicero.
The butcher takes the 100 Euro note, and runs to pay his debt to the pig grower.
El carnicero toma el cheque de 100 Euros y corre a pagar su deuda con el ganadero.
The pig grower takes the 100 Euro note, and runs to pay his debt to the supplier of his feed and fuel.
El ganadero toma el cheque de 100 Euros y corre a pagar la deuda que tiene con quien le suple la comida y el combustible.
The supplier of feed and fuel takes the 100 Euro note and runs to pay his debt to the town's prostitute that in these hard times, gave her "services" on credit.
El suplidor de comida y combustible toma el cheque de 100 Euros y corre a pagar su deuda con la prostituta más cotizada del pueblo que, en estos tiempos duros, le ofreció sus “servicios” a crédito.
The hooker runs to the hotel, and pays off her debt with the 100 Euro note to the hotel proprietor to pay for the rooms that she rented when she brought her clients there.
La prostituta corre hacia el hotel y paga su deuda con el cheque de 100 Euros al propietario del hotel por las habitaciones que ella habia rentado cuando trajo allí a sus clientes.
The hotel proprietor then lays the 100 Euro note back on the counter so that the rich tourist will not suspect anything.
Entonces el propietario del hotel deja el cheque de 100 Euros debajo del mostrador para que el turista rico no sospeche algo.
At that moment, the tourist comes down after inspecting the rooms, and takes his 100 Euro note, saying that he did not like any of them, and leaves town.
En ese momento, el turista vuelve y baja despues de inspeccionar las habitaciones y toma su cheque de 100 Euros alegando que no le gustó ninguna y entonces se va del pueblo.
No one earned anything. However, the whole town is now without debt, and looks to the future with a lot of optimism...
Nadie gano nada. Sin embargo, todo el pueblo está ahora libre de deudas y miran el futuro con mucho optimismo.
And that, ladies and gentlemen, is how most Governments do business today!
Y asi, damas y caballeros, es como la mayoria de los Gobernantes hacen negocios hoy en dia!
----------------
No hay comentarios:
Publicar un comentario